X Marks the Scot - An on-line community of kilt wearers.

   X Marks Partners - (Go to the Partners Dedicated Forums )
USA Kilts website Celtic Croft website Celtic Corner website Houston Kiltmakers

User Tag List

Results 1 to 10 of 60

Hybrid View

  1. #1
    Join Date
    18th October 09
    Location
    Orange County California
    Posts
    11,425
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    All I can say about the Outlander Gaelic is that I, with my rudimentary first-year University Gaelic, can often follow what is being said fairly well.

    I was astounded that the producers had the courage to have long scenes in which all, or nearly all, the conversation is in Gaelic, and without subtitles!

    Scots may not realize that the Disney/Pixar movie Brave was shown in some theatres in the US with subtitles. This amazed me, as (to me) the English was plain as day. Likewise, the first Mad Max movie is still shown on US TV with Mel Gibson's voice dubbed with an American voice actor.

    This being the case, I imagine it was a hard sell to the American producers, to have all the Gaelic dialogue without subtitles in Outlander. It makes perfect sense, because the whole point is that this woman is in an alien place. The audience is seeing it through her eyes, and since she doesn't have subtitles neither do we.
    Last edited by OC Richard; 14th March 16 at 07:07 PM.
    Proud Mountaineer from the Highlands of West Virginia; son of the Revolution and Civil War; first Europeans on the Guyandotte

  2. The Following 2 Users say 'Aye' to OC Richard For This Useful Post:


  3. #2
    Join Date
    25th October 15
    Location
    Bayfield, Colorado
    Posts
    344
    Mentioned
    1 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)
    One of the things I liked best about "The Thirteenth Warrior" was the way they dealt with the Arab learning Norse. At first sitting round the fire, all that is heard is Norse. As time passes the an Arabic (actually English) word or two creeps in. As the journey progresses more and more is understandable until (as I recall) one of the Norsemen makes a rude comment about our Arab hero who curses him back in accented though fluent Norse. Well done directors John McTiernan and Michael Crichton.
    Slàinte mhath!

    Freep is not a slave to fashion.
    Aut pax, aut bellum.

  4. The Following 2 Users say 'Aye' to freep For This Useful Post:


Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

» Log in

User Name:

Password:

Not a member yet?
Register Now!
Powered by vBadvanced CMPS v4.2.0