Nice one. As in every culture Gaelic place names are fun to research and are the link with our past.

My town is always translated as Croaibh - the place amongst the trees which ingores the older spelling 'Cref' which can be translated as the place on the side/slope of the hill which is exactly where the original part of the settlement was.

I look out over a house/area called Barnkittock that at one time was a sepatate township famous for weaving tartan. Its name is an Anglicisation of Baile na Ciotag - the place of the plaids.