Jayha,
Please bear with me. As I've stated before, I'm still learning "Gàidhlig" (the Scottish version of Gaelic). However, I did go back and review some of my materials and information . . and, this is what I hope you're looking for??

Aodhfionn is pronounced as “Ee-fin or AY-fen” (I’m not sure if there is an anglicized form??). It’s an Irish name that means “white fire”.
Coinneach is pronounced as “kuh-NUHK” (it’s anglicized as Kenneth of Canice). It’s a Scottish name and, means “handsome or good looking”.
Eòghan is pronounced as “YOE-wun” (it’s anglicized usually as Eugene, Owen or Ewan . . and some same Hugh), It is both an Irish and Scottish name and, means “youth”.
Stiùbhart is pronounced as “SHTOO-urt” (it’s anglicized as Stewart or Stuart). It is a Scottish name and, means “caretaker or steward”. It has also been used (on occasion) as a female first name.
Beitidh is pronounced as “BEH-tee” (anglicized as Betsy or Betty). It has several origins: Hebrew, Greek and Gaelic and, means “God is my oath”.

Ùrnaigh it means “prayer” in Gaelic (such as “Freagair m'ùrnaigh, a Dhia”, translated is “Answer my prayer, O Lord”)

a chuisle is actually misspelled. It should be “mo chuisle” (pronounced: “muh kwish-la”), which is Irish for “my pulse”

Mo Dhachaidh . . you’re pretty much on there. It means either “my home” or “our home”