It's possible that your father's surname is a transliteration of a common Polish/Russian word. You might check with someone who speaks the language(s) and ask. I wish I could remember my Russian from 45 years ago, so I could help you, but alas, most of it is gone. 
Russian and Polish are spoken very similarly. I used to read my Russian lessons to my mother and she understood almost every word I spoke. But, she could not read a word of Russian, because of its Cyrillic alphabet.
By the way, Russian borrows its grammar from Latin, so for example, if you know Latin conjugations and declensions, the Russian analogs are almost identical, but of course in Cyrillic.
I changed my signature. The old one was too ridiculous.
Bookmarks