-
28th November 07, 09:30 AM
#1
Need a quick Gaelic translation
Need a quick Gaelic translation for a project I am doing and it seems to be stumping the usual Gaelic Dictionaries I use online:
Onior Do Na Mardh
I know:
Onior = Honor
Do = Your, Thine, Thy
, but the rest of it I can't come close with. Any help would be appreciated!
Thanks,
Brad
Last edited by Warhoover; 28th November 07 at 11:02 AM.
Reason: corrections
-
-
28th November 07, 11:05 AM
#2
Is that the correct spelling? No fada?
-
-
28th November 07, 11:49 AM
#3
I think that is right, its on my pipe band's crest, I am working on a project for our website and unfortunately our pipe major is not available for me to get him to translate it, I can email you a picture of the crest if that will help
-
-
28th November 07, 02:05 PM
#4
Well, if it's Scots Gaelic, Na can be Than or What depending on the usage.
Mardh is March, but as in the month rather than marching.
The phrase altogether doesn't really make any sense to me. Gramatically speaking as well as the wording used it is pretty much just 4 words strung together.
(I will point out again, though, my Gaelic still has a long way to go.)
-
-
28th November 07, 02:16 PM
#5
Having dealt with texts in different languages, it might not be beyond reason to think that the person who wrote the phrase didn't know any better than you do. Using March for a march is such a typical error when translating based solely on a dictionary.
-
-
28th November 07, 05:59 PM
#6
I know but usually if I can get the words figured out I can play with the phrase and get the meaning.
-
-
29th November 07, 07:51 AM
#7
Originally Posted by Warhoover
I know but usually if I can get the words figured out I can play with the phrase and get the meaning.
Does the suggested translation sound right for you? It would certainly sound appropriate to the Cleveland band, as a memorial one composed of firefighters, largely for funerals and memorial services.
For a purely social band, though, I'd find it a bit grim.
-
-
29th November 07, 12:51 PM
#8
Originally Posted by JohnsonK
Thanks for the link JohnsonK
Originally Posted by Galician
Does the suggested translation sound right for you? It would certainly sound appropriate to the Cleveland band, as a memorial one composed of firefighters, largely for funerals and memorial services.
For a purely social band, though, I'd find it a bit grim.
I got ahold of our Pipe Sargent this morning and he confimed that it is "Honor Our Fallen" before I had a chance to check here. Thanks for the help.
Yes Galician it does seem a bit grim but, our band's creation was instituted by the County Sheriff with a mainly memorial and civic function in mind, as a means of honoring our own in the dept. It was the Sheriff's decision at the time to make our motto "Honor Our Fallen". He writes the checks for supplies! But he has given us more latitude to do other functions and we get paid for it as a band so our budgetary impact is very little now.
Thanks everyone,
Brad
-
-
30th November 07, 09:51 AM
#9
respect or honour your dead
Originally Posted by Arlen
Well, if it's Scots Gaelic, Na can be Than or What depending on the usage.
Mardh is March, but as in the month rather than marching.
The phrase altogether doesn't really make any sense to me. Gramatically speaking as well as the wording used it is pretty much just 4 words strung together.
(I will point out again, though, my Gaelic still has a long way to go.)
It means respect or honour your dead
"na" is the plural definate article, as in dead - plural meaning everyone who is not living.
-
-
28th November 07, 11:08 PM
#10
maybe Mardh is supposed to be a pun? an ungrammatical pun of some kind?For example my sister dances with an Irish-dance studio called An Cor Rud. Zing!
Last edited by TheKiltedWonder; 28th November 07 at 11:18 PM.
-
Similar Threads
-
By Brian F in forum Miscellaneous Forum
Replies: 35
Last Post: 27th October 07, 02:22 PM
-
By prairieson in forum Miscellaneous Forum
Replies: 3
Last Post: 16th April 07, 11:33 AM
-
By Graham in forum Miscellaneous Forum
Replies: 2
Last Post: 28th July 06, 10:14 AM
-
By Iolaus in forum Miscellaneous Forum
Replies: 9
Last Post: 22nd March 06, 12:10 AM
-
By highlandtide in forum General Kilt Talk
Replies: 23
Last Post: 24th June 04, 08:14 AM
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules
|
|
Bookmarks